Masonlar.org - Harici Forumu

Sanat => Diger Sanatlar => Muzik => Konuyu başlatan: Tij - Şubat 22, 2013, 07:01:30 ös

Başlık: ANADILI Günü---Sarkilarin Yoldasligi
Gönderen: Tij - Şubat 22, 2013, 07:01:30 ös

ŞARKILARIN YOLDAŞLIĞI

Müziğin Diliyle Anadili

bianet'in 2013 Anadili günü mesajı: Diller şarkıları, türküleri söylendiği sürece de varlıklarını devam ettirir.


Haluk KALAFAT

[email protected]



İstanbul - BİA Haber Merkezi

 21 Şubat 2013, Perşembe



(http://bianet.org/resim/olcekle/45784/501/260)





"Öyküm var ama onu ne annemin, ne de babamın dilinde yazabiliyorum". Geçtiğimiz yıl Anadili Günü'nde bianet yazarları anadillerinin kendileri için ne anlama geldiğini yazmıştı.
 
bianet'in bir süre önceden yazı isteyerek derlediği bir çalışmaydı. O gün siteye girenler ya hiç bilmediği, ya aşina olduğu, ya da özlediği alfabelerle yazılmış kişisel anekdotlar, öyküler, değerlendirmeler okudu. O gün anadiliyle ilgili hislerini, duygularını paylaşan okurlarımız da olmuştu; derlemiştik. Girişteki cümle Özlem Oral'ın "Kaybettiğim Diller" başlıklı yazısından.
 
O gün değerlendirme yazısında "21 Şubat'ta anadilinde yazan ve yazdıklarını başka dile tercüme eden herkes bir kez daha bir dilin kim ne derse desin kullanıldığı sürece var olduğunu kanıtladı" diye yazmıştım.
 
Bu yıl Nilay Vardar bir adım daha atıp, diller şarkıları, türküleri söylendiği sürece de varlıklarını devam ettireceklerini hatırlattı bize.
 
Anadillerin farklı renkleriyle ama müziğin ortak diliyle bianet bugün geçtiğimiz yıl verdiği mesajı yineliyor...
 
Bu mesajı hatırlatmanın gerekmediği günlerin geleceği umuduyla hepinize iyi dinlemeler...
 
Not: Anadil dosyamızı hazırlarken yardımlarını istediğimiz ve bizi kırmayıp Arapça Sabiha; Boşnakça Zapjevala Sojka Ptica; Çerkesce Yistambılakue; Ermenice Ah Mamocan; Gürcüce Tetro Mamalo; Hemşince Havaz Äli Meralets; Kürtçe Turike Derwes; Ladino Por Amar Una Donzea; Lazca Siya; Pontus Rumcası Ey Kiti Kazankıran; Rumca Ehe Gia Panda Gia; Süryanice Sogdinan Laslibo; Türkçe Ah Oğlum! ve Zazaca Çaye Berbena şarkılarını-türküleri hakkında yazan ve onları seslendiren tüm müzisyen dostlarımıza ne kadar teşekkür etsek azdır. (HK)
Başlık: Ynt: ANADILI Günü---Sarkilarin Yoldasligi
Gönderen: Tij - Şubat 22, 2013, 07:07:16 ös
Mahmut Mardinli - Sabiha (http://www.youtube.com/watch?v=X9Cb5lfVaX0#)

Mahmut Mardinli- Sabiha (Arapca)
Başlık: Ynt: ANADILI Günü---Sarkilarin Yoldasligi
Gönderen: Tij - Şubat 22, 2013, 07:11:46 ös
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=NfwGQiI8AU0#!   (http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=NfwGQiI8AU0#!)


Boşnakça Zapjevala Sojka Ptica

"Zapjevala Sojka Ptica", Boşnakça bir şarkı. Şarkının Türkçesi, "Bir Evler Yaptırdım More Ramize'm" Balkan düğünlerinin de vazgeçilmez "oro" havalarından biridir.
Başlık: Ynt: ANADILI Günü---Sarkilarin Yoldasligi
Gönderen: Alşah - Şubat 23, 2013, 02:13:13 öö
Nefis bir düzenleme. Ne kadar güzel. Türkiyemin kültür zenginliği. Hepsini zevkle ve keyifle dinliyoruz ve bundan hiç rahatsız da olmuyoruz. Bilakis bu kültür çoksesliliği zenginliğimizi bir o kadar daha arttırıyor. Tabiiki herkes ana dilinde şarkılar, türküler söylesin, kültürünü korusun, buna kimsenin bir şey dediği yok.  Ne var ki; ülkemizdeki  etnik guruplardan bir tanesi, ille de bizim dilimiz de resmi dil olsun diye tutturup, toplumda sunni gerginlikler yaratıp huzur bozmaktadır. Unutulmamalıdır ki, bu ülkenin bir adı var TÜRKİYE CUMHURİYETİ DEVLETİ, doğal olarak ta bir resmi dili var TÜRKÇE. Şimdi her hangi bir etnik dilin de resmi dil olarak kabulü bu şartlarda mümkün olabilir mi? Yukarıda da belirttiğim gibi bu çok sesliliği seviyor ve bunu zenginlik olarak kabul ediyorum. Doğru olanın da bu olduğunu düşünüyorum.
        Saygılar-sevgiler.